Сообщения с тегами ‘Шутки юмора’

Патентованная методика

— А я говорю, мы сможем распознать, какое сообщение в блоге истинное, а какое ложное! Напиши четыре поста об одном и том же событии, одно настоящее и три ложных, а мы угадаем, что было на самом деле!
— Ладно, фиг с вами!
(прошло десять минут)
— Хм. Третий или четвёртый?
— А может, второй?
— Не, я думаю, третий или четвёртый! Но какой из них?..
— Подкинем монетку?
— Да!!! Я знала, что это станет основой нашей методики!

Не подумайте чего плохого — это мы с коллегами на троих заявку на грант соображали...

Лингворадости

Слово «saury» онлайн-словарь Яндекса переводит как «макрелещука». Макрелещука, значит. Макрелещука!

Ой, не могу...

Из диалога о домашнем хозяйстве в аське

170856852 (16:36:47 5/08/2009)
У меня чудесная мама, золотая свекровь, а на кухне у меня муж. *старательно промывает рис* ну, почти всегда муж.

Mr. YeS (16:39:05 5/08/2009)
Фраза «ну, почти всегда муж» очень глубока и широка

170856852 (16:39:17 5/08/2009)
Ой, и правда глубока! :))))))))

(кстати, рис удался!)

Ужасы нашего городка

Испытуемый, явно расстроенный, продолжал смотреть на диаграммы полиграфа, затем решился и начал их поедать — почти 6 футов бумаги 6 дюймов в ширину. Дождавшись окончания трапезы, экзаменатор вернулся как ни в чем не бывало, наклонился к полиграфу и спросил: «Что случилось? Он съел их?» Испытуемый воскликнул: «Боже мой, значит, эта штука и разговаривать может?» (из книги «Ложь. Три способа выявления. Как читать мысли лжеца. Как обмануть детектор лжи»)

А вы говорите, психология — это скучно!

Ой, не могу!

Вот что пишет наш любимый tulenoid в числе своих впечатлений о шестом ГП, озаглавленных «Гарри Поттер и каменная жопа»:

«Северус Снейп — прекрасен, просто прекрасен. Скажите, он в книге и описан как индеец? Совершеннейший же индеец — лицо, волосы, и, главное, внутреннее достоинство. „Его прадед, Сивый Мерин // Был когда-то ирокезом // Но не просто ирокезом, // А большим и мускулистым“ — как говорится нам в Песне о Гайявате.
Спокойный, мудрый и уверенный в себе Снейп — несомненное украшение фильма, вот что я думаю.»

Да! Да! Да!!!

Crimson and clover, over and over...

Как оказалось, обнаружить значение выражения «crimson and clover» — задачка не из лёгких. Вот интерпретация, которая больше всех вдохновляет меня на подвиг!

«I always thought it was about sex. Crimson=menstural blood, Clover=penis.
And the phrase „over and over“ seems pretty sexual to me. XD»

(стырено с answerbag.com)

Надо было всё-таки в филологи идти!

Смски

«Лежу на пузе в парке. Жизнь прекрасна и удивительна! ^__^» —

— «Если мне научрук такое пишет, то воистину удивительна!»

Вчера в аптеке

— Скажите, пожалуйста, у вас есть Спасатель?
— Нет, у нас есть только Хранитель!

Отпусти меня, злая трава!

Проверяю итоговую контрольную у юристов — и шо я вижу? У половины группы написано «либерально-попустический стиль». Либерально-попустический. Попустический! А-а-а!

Я неработоспособна!!! :)))))))))))))

Смешное

Играем с Волохонским в «да-нет», загадываем названия фильмов.

— Главный герой этого фильма умирает?
— Да!
— В конце?
— Да!
— Логично...

Читаю лекцию физикам.

— Опиаты относятся к группе тяжёлых наркотиков...
— Простите, а их из опят делают, да?