С тех пор мне удавалось такого рода высказываний всё чаще избегать — то ли интуиция работала хорошо, то ли просто я взрослела. Тем не менее, первое, что я сказала году этак в две тыщи третьем про Харуки Мураками, — это то, что он глубоко вторичен, а его «Призраки Лексингтона» воспроизводят не то «Октябрьскую страну» Брэдбери, не то любимые ужастики моего детства. Правда, перед этим я всё же удосужилась «Призраков» прочитать. Через полгодика выяснилось, что я просто не с той книги начала, и сейчас я при случае охотно доказываю всем согласным меня послушать, что Мураками отличный писатель, просто надо знать, что у него надо читать, а что не стоит (ударение можете поставить в любом месте).
Эти занимательные рассказы о моих странных отношениях с поп-искусством можно продолжать до бесконечности, но сегодня у меня другая цель: я хочу немножко поговорить о Стивене Кинге.
Свою первую книгу Стивена Кинга я прочла, когда мне было двадцать девять лет. Это было примерно год назад. Ей-Богу, не вру. И это при том, что я выросла на научной фантастике (и немножко на фэнтези, но всё же в детстве я мечтала родиться в другой Галактике, а не в альтернативном мире, с длинными ушами и трёхметровым луком). Нет, «Зелёную милю» я смотрела, конечно. Но она у меня со Стивеном Кингом не связывалась вовсе. Бывает, знаете, такая странная наивность, я бы даже сказала, невинность. У меня со многими общеизвестными фактами так. А всё оттого, что я страшно невнимательная.
Если вы имеете ещё более странные отношения с искусством, чем я, то, возможно, вы до сих пор не читали Стивена Кинга. А может быть, вы читали Стивена Кинга, но не читали «Как писать книги». Всякое бывает. Беллетристика — это одно дело, а всякие автобиографические опусы и тексты в стиле «Сделай сам» — совсем другое. Многие читали Умберто Эко, но не все знают о том, что у него есть книга «Как написать дипломную работу», не говоря уже о том, чтобы эту книгу читать. Вот и с Кингом та же история. Но если вам легко и приятно читать текст этого поста, то, скорее всего, вам понравится и «Как писать книги» — пост выдержан примерно в том же стиле и отдаёт Кингом так же отчётливо, как футболка Волохонского отдаёт Волохонским после километра на велотренажёре.
«Как писать книги» — это, в сущности, автобиография. От многих других автобиографий её отличает большое количество ненавязчивых советов начинающим писателям, благодаря которым, утверждает Кинг, писатель может превратиться из просто «грамотного» (то есть владеющего азами родного языка и обладающего приличным литературным вкусом) в «по-настоящему хорошего», хотя и не гения. Мне эта книга понравилась. Она интересная, честная, и когда я её читала, у меня было ощущение, что у нас с автором нашлось бы много точек соприкосновения. Например, мнение о том, что не автор пишет книгу — это книга пишется сама после того, как автор задал начальную ситуацию и определил персонажей. Или правило «всё лишнее вычёркивай». Или уверенность в том, что для улучшения писательского мастерства нужно много читать и много писать — не меньше тысячи слов в день, а лучше больше. Или принцип Идеального Читателя — того, для кого вы пишете. Там такого много, почитайте — сами увидите. Но больше всего мне понравились те идеи, которые не сформулированы открытым текстом, а следуют из собственного опыта автора. Например, если отказы от журналов уже не помещаются на письменном столе, нужно всё равно продолжать. И при этом можно в конце концов обнаружить, что ты пишешь что-то интересное не только тебе, но и другим — миллионам других людей. Это же потрясающе. Там и про семейные ценности есть, и про интерес с долженствованием, и про личное пространство, и про домашних животных, и про экзистенциальный опыт. Разносторонняя книга, в общем.
По поводу языка книги: язык — это всегда на любителя. Мне нравится, как пишет Кинг, кому-то не нравится. Лично я считаю, что он пишет понятно и увлекательно — основные достоинства беллетриста, на мой взгляд. А ещё у него отличное чувство юмора — с маленькой ложечкой горечи в каждой шутке, блюдо для гурманов. Редкое и ценное качество в наши чересчур серьёзные дни.
Ну и, по традиции, несколько цитат на десерт. Я специально старалась выбирать не расхожие, зато атмосферные.
"Мою новую учительницу звали миссис Тейлор. Это была добрая дама с седыми волосами Эльзы Ланчестер из «Невесты Франкенштейна» и выпученными глазами. «Каждый раз, когда мы с ней разговариваем, меня все время подмывает подставить ладошку, чтобы поймать их, если выскочат», — говорила моя мама».
«Лучше всего Ars Poetica выразил в 1969 году Донован Литч в такой песне: «Сначала есть гора/А после нет горы/А после снова есть». Будущие поэты жили в слегка толкиенутом мире, вылавливая стихи из эфира. Почти единодушным было мнение: серьезное искусство приходит… оттуда! А писатели — избранные стенографы, записывающие божественный диктант».
«К действу писания можно приступать нервозно, возбужденно, с надеждой или даже с отчаянием — с чувством, что вам никогда не перенести на бумагу то, что у вас на уме или на сердце. Можно начинать писать, сжав кулаки и сузив глаза, в готовности бить морды и называть имена. Можно начинать писать потому, что есть девушка, которую вы хотите уговорить выйти за вас замуж, можно начинать, чтобы изменить мир. По-любому можно приступать, только не равнодушно. Я повторю еще раз: нельзя подходить к чистой странице равнодушно».
Ну и анекдот на закуску.
«Если «Много читать, много писать» — Великая Заповедь (а я вас уверяю, что так оно и есть), то сколько это — много? Для разных писателей по-разному. Одна из моих любимых историй на эту тему — скорее, наверное, миф, чем правда — касается Джеймса Джойса. Согласно этому рассказу, к нему как-то зашел в гости друг и увидел великого писателя, распластавшегося на письменном столе в позе крайнего отчаяния.
— Что случилось, Джеймс? — спросил друг. — Работа не идет?
Джойс утвердительно мотнул головой, даже не поднимая глаз. Конечно, работа, а что же еще может быть?
— Ты сколько слов сегодня нашел? — спросил друг. Джойс, все еще лицом на столе, все еще в полном отчаянии, ответил:
— Семь.
— Семь? Но, Джеймс… это же отлично, по крайней мере для тебя!
— Да, — сказал Джойс, подняв наконец голову, — наверное, так… но я не знаю, в каком они идут порядке!»
Занавес.